文化

ギリシャの女性の名前とその意味

目次:

ギリシャの女性の名前とその意味
ギリシャの女性の名前とその意味
Anonim

ギリシャ語から借りた女性の名前は、ロシアの耳には長い間親しまれてきました。 キャサリン、イリーナ、クセニア、リディア、アナスタシアなど、それらの多くはエイリアンとして認識されなくなりましたが、他の人々-テークラ、エヴドキア、アガフィア、またはバーバラ-は、多くの一般的な人々によって考慮されます

古代ギリシャ語の名前

ギリシャの命名の伝統は数千年前にさかのぼります。 古代の詩人ホメロスは、彼の壮大な詩であるイリアッドとオデッセイで有名であり、クレタ島のミノア文明の時代(紀元前16〜11世紀)にさかのぼる彼の作品に名前を引用しています。 トロイ戦争の伝説を聞いた人は、ヘクブという名前の意味を十分に理解できず、ヒポダミアの本名を聞くのは恥ずかしく、文字通り「飼いならされた馬」と訳されました。

Image

現代ギリシャの名前の由来

ギリシャでは、オリンピックパンテオンの神々と女神-アフロディーテ、アテナ、ニカ-の名前が今も一般的です。 また、歴史から知られている純粋なギリシャの女性の名前-エレクトラまたはエレナも使用されます。 ギリシャの名簿の重要な補充源はキリスト教神話でした。 そこから、そのような美しいギリシャの名前がアナスタシア、エヴドキア、キャサリン、エリザベス、テクラと呼ばれるようになりました。 グローバリゼーションの現在の状況下で、ギリシャ語は他の文化から積極的に名前を借りています。

ギリシャでの名前の選択の伝統

ギリシャには、命名の特別な伝統があり、古代の名前の保存を決定しました。 最初の娘は父方の祖母にちなんで名付けられ、2人目は母親の祖母にちなんで名付けられ、3人目は母親の叔母にちなんで名付けられました。 もちろん、これらのルールからの逸脱は珍しいことではありませんが、特に奥地では主に守られています。

Image

ギリシャ語の名前の発音とスペルの特徴

記事では、ギリシャ語の現代の女性の名前の次の形式の録音が受け入れられています。本文では、現代の発音に従ってそれらが示され、ロシア語の対応がある場合は、括弧内に示されています。 同時に、国の言語状況を考慮に入れる必要があります。20世紀までは、ヘラスの公式方言はカファレフサでした。これは、古代ギリシャの規範に基づいて人工的に作成された現代起源の言語です。 カファレフスは、言語法に従って開発された文字通り「民俗言語」の二元論に反対された。 最終的には後者が優勢でしたが、カファレフスの言葉の多くはまだ話し言葉で使用されています。 これは、GeorgiosとYorgos(Jorgisの縮小版も可能です)のような名前のペアの変形の存在で明らかになります。

最も人気のあるギリシャの女性の名前

奇妙なことに、最初の場所はアラム語の起源-メアリーの名前で占められています。 確かに、考えるだけでこの奇妙さは消えます。 ギリシャは信者の数が非常に多い正統派の国です。 聖書の登場人物の名前はこの国で特に人気があり、震えています。

しかし、ギリシャの精神は折衷的です。 キリスト教は、その存在の夜明けに異教に対する容赦のない闘いを宣言したが、ギリシャから異教の快楽主義を完全に消すことはできませんでした。 したがって、明らかに、2番目に人気のあるギリシャの女性の名前は、古代のヘラスで最も有名なリバータインの1つであるEleani(Elena)に属しています。 それは「トーチ」としてロシア語に翻訳されます、そしてこれは驚くべきことではありません:古代の美しさがなんとか10年のトロイの木馬戦争を再燃させました。

リストの3番目に美しいギリシャの女性の名前はIkateriniです。 彼の正確な起源は不明であり、古代ギリシャ神話のコレクションではそのようなキャラクターは見つかりませんでした。 この名前は、中世の異端の名前のように、「kasaros」という単語から来たと考えられています-純粋です。

Image

4位には控えめに、最も誇り高いギリシャ人女性の名前の1つであるバジリキ(バジリサ)があります。 その男性の対応-バジリス(バジル)のように-それはもともと王室の称号を意味しました。 女王と女王の時代が取り返しのつかないように過ぎたとき、彼らの称号はかなり一般的な美しい女性の名前になりました。

5位は男性の名前ジョージから取られます。 前のものとは異なり、それはギリシャ人が考えたある種の職業から来ました:「georgos」はロシア語に「農夫」として翻訳されます。 キリスト教の歴史、勝利の聖ジョージでそれが起こらなかったならば、この名前がギリシャでそのような人気を享受したことはありそうもない。

珍しい名前

手の届きにくい地域にある村では、命名の伝統のおかげで珍しいギリシャの女性の名前が保存されています。 時々それらはそれらの古代の起源を考慮に入れて文書に入力され、それはそれらをさらに珍しくします(ホーマーの言語は私たちにとって「過ぎ去った年の物語」よりも現代ギリシャ語ではさらに理解しにくいです)。 ただし、アーティキュレーションの機能を伝えなくても、一部の名前は奇妙に認識されます。

Image

名前があまり調和の取れていない単語によってロシア語に翻訳されるため、これらの奇妙な現象は発生しません。 たとえば、Alifini、Garufalia、Ilicinia、Falasia、Theoplastyは、音だけでなく、美しく翻訳されます:真、カーネーション、誠実、海、神によって作成されました。 伝統的な名前のリストは絶えず変化しており、その名前のギリシャ人女性は、プレドスラバまたはドブロネガという名前の女の子と同じようにギリシャで認識されます。

珍しいリストでは、そのような美しいギリシャの女性の名前を見つけることができます:

  • Akriviは厳格です。
  • アンチまたはアンタス-花。
  • キヴェリ-古代には、フェニキア人の航海士との強い接触のある地域で人気がありました(それは女神シベルの名前のヘレン化バージョンです)。
  • Corinaは、現代的な古代の名前であるCorinnaで、「少女」を意味します。
  • クスタンティは金色です。
  • メロピ-スピーキングの才能に恵まれています。
  • Politimi-すべて(または多く)に崇拝されています。
  • ハリクリヤ-輝かしい喜び。
Image

借りた名前

ローマ帝国に支配されたギリシア人は、ローマの伝統的な命名法を採用し始めました。 したがって、セバスティアーニ(セバスチャンの男性名の女性版-「元々はセバスティア」)の名前、シルビア(ラテン語からは「森」と訳されます)、カロライナ(「カールの女性」または「カールに属する」)、ナタリヤ(おそらくコグノマンのナタリウスの子孫) 、そしてクリスマス休暇のローマ名から-ナタリスドミニ)。

中世では、ギリシャ人はドイツ語起源のかなりの数の名前を取った。 ここで特に興味深いのは、Roseという名前の歴史です。 当初、それはHrodheit(「栄光の財産、裕福」)という名前の女性版でした。 しかし、その後、その起源は忘れられ、花のラテン語の名前-rosaへの向きで再考されました。