文化

Kulturtregerは良いですか悪いですか?

目次:

Kulturtregerは良いですか悪いですか?
Kulturtregerは良いですか悪いですか?
Anonim

ロシア語は、最も豊かな字句構成の1つです。 そして、この多様な言葉にもかかわらず、それは常に新しいもので更新されます-しばしば借りられます。 良くも悪くも、私たちは判断しません。 ただし、外国語の新しい単語の意味は、どちらかと言えば母国語の一部となり、それに同化し、日常会話に徐々に入り、親しみがあると認識され始めるため、知っておくと良いでしょう。

ソース言語を知っている人にとって、簡単な翻訳で借用の意味を判断するのは簡単です。 残りは、なじみのない単語の意味を見つけるために、借りた(または外国の)表現の辞書を調べる必要があります。 語彙を補充する別のオプションは、この記事を読むことです。 それから、「文化的トレガー」とは何かを学びます。

Image

どこから来たの?

クルトトレガーはドイツ語の起源の言葉です。 その最初の部分は翻訳なしで理解できます。文化(ドイツ語-文化)-文化とそれに関連するすべてのもの。 単語の2番目の部分では、tribrach(ドイツ語:Träger)はより複雑です。 ドイツ語から翻訳された、それは「キャリア」を意味します。 これらの合計から、私たちは文化のキャリアである合計を取得します。

文体的なカラーリング

しかし、それほど単純ではありません。 実際のところ、この辞書の言語の構造単位には、特別なスタイルマークがあります。 最初の意味は時代遅れで、2番目の意味は皮肉で遊び心があります。 これは、直接的な意味で話されていないことを意味します。 つまり、この単語をドイツ語から翻訳して、文字通りの意味で正確に音声で使用することはできません。

Image