ポルトガル語の名前は遠い過去に由来し、スペインの伝統と混ざっています。 名前は、複数の異形と姓で同時に構成できます。 また、政府が承認したリストからのみ選択されています。 このリストには、カトリックの聖人とスペルチェックに合格した人の名前のみが含まれています。 ポルトガルでは、禁止の別のリストがあり、毎年更新されます。 名前を構成するためのルールも興味深いです。 ポルトガル語の姓が1つしかない場合、これは非常に困惑します。
ポルトガル語の名前の構成
ポルトガル語の名前は、個人と2つの姓で構成されています-母親と父親(マリアゴメスシルバ)。 さらに、母親は常に最初に来ます(反対に禁止されていませんが)。 しかし、人間の生活では、ほとんどの場合、父親(姓)の姓だけで呼ばれます。 私たちの場合、シルバ。 または、名前(メアリー)が彼の前に追加されます。
個人名の選び方
すべてのスペイン語圏の国と同様に、ポルトガルでも親族のリストから個人名が選択されます。 通常祖父母。 両親から与えられた名前に加えて、子供は洗礼を受けます。 司祭や神父が与えることができます。 その後、1つの名前のみが使用されます。 より頻繁に-両親によって与えられました。 ただし、ポルトガル語には5つの個人名さえある場合があります。
姓
ポルトガルの姓には通常、父方と母方の2つが同時に含まれます。 しかし、オプションが他にもある場合も珍しくはありません。 これは通常バスク人と貴族によって実践されています。 中には4つの姓を持っている人もいます。 必要に応じて、前置詞「and」で区切られます。 しかし、現代では、それは古臭いと考えられてきました。 したがって、口実の付いた分割は、主に高貴なポルトガル人によって使用されます。 姓の間に粒子「de」を置くことがある。 または、記事「los」、「la」、または「las」と組み合わせます。 2番目の姓は、出生地または居住地の名前から取得できます。
女性の名前
ポルトガルの女性の名前は慎重に選ばれました。 伝統的に、それらはカトリック暦(聖人)の名前、または禁止リストにない伝統的な名前のみに基づいています。 両親は、ブラジル、ギリシャ、プロバンス、ユダヤ、またはゲルマンのルーツを起源とするポルトガルの赤ちゃんの名前をたくさん呼んでいます。 多くの人が聖徒からではなく、彼らの預言から来ています。 たとえば、Maria Dolores(Sorrowful)やRemedios(Healing)などです。
何世紀にもわたって、彼らは多くの変化を遂げましたが、彼らの美しさとメロディは失われていません。 ポルトガルの女の子には2つの名前が付けられています。 彼らの後に名前が来る。 興味深いことに、彼らの音は名前に似ています。 完全に完了するには、夫の姓を1つまたは2つ追加します(女性が結婚している場合)。
個人名の主な情報源は聖書であるため、多くはユダヤ人のルーツを持っています(アラム語とユダヤ人)。 最も人気のあるポルトガル語の名前:
- アナ。
- マリア(多くの場合、この名前には別の名前が付けられます-ホセ)。
- マーサ。
- マグダレナ。
- イザベル。
- エヴァ。
ギリシャ語のルーツを持つ最も一般的な名前:
- カタリナ。
- エレナ。
- バーバラ
- ベロニカ
- ポーラ
ドイツ語の起源の最も一般的な名前:
- エリカ。
- カロライナ
- フリーダ。
- マチルダ。
- ルイス。
男性の名前
ポルトガルの男性的な名前は、女性らしさに基づいて選ばれています。 ポルトガル人は非常に信仰深いので、カトリック暦の聖徒の名前が好まれます。 そして、政府の検閲とスペルを通過したもの。 たとえば、スペイン王には5つの個人名がありますが、実際には彼は1つを使用します-ファンカルロス。
男の子は伝統的にダブルネームを受け取り、それに父親と母親の姓が追加されます。 父方は母親の前に置かれます。 ポルトガルのマルチステージ名は標準ですが、それらがどのように形成されたかを常に理解できるとは限りません。 時々、小さな形が使われます-両方の名前の異形が1つに「圧縮」されます。
セム語のルーツを持つ最も一般的な名前:
- ミゲル。
- ダニエル
- ホセ。
- フアン。
- アダン。
- デビッド
- トーマス。
- ハイメ。
- エリアス。
ギリシャ語のルーツを持つ最も一般的なポルトガル語の名前(男性):
- ペドロ。
- ホルヘ。
- アレハンドロ。
- ニコラス。
- エクター。
- パブロ。
- セルジオ。
- アンドレス。
ドイツ語の起源の最も一般的な名前:
- アルベルト。
- アルフォンソ。
- カルロス
- ゴンザロ
- ロベルト。
- ルイス。
- ロドリゴ。
- フェルナンド。
- フェデリコ。
- エンリケ。
- エルネストと他のいくつか。
![Image](https://images.aboutlaserremoval.com/img/novosti-i-obshestvo/96/portugalskie-imena-muzhskie-i-zhenskie_4.jpg)
一般的なポルトガル語の名前
ポルトガル語の名前のリストは非常に長いです。 国の法務省のウェブサイトに掲載されています。 新生児を登録するすべての組織は、このリストに従う必要があります。 禁止された名前-別の列もあります。
ポルトガルで最も人気のある名前はマリアです。 その最大の分布は、調和と信仰心によって動機付けられています。 さらに、ほとんどの場合、この名前は男性のホセまたは他の女性(マグダレナ、アンソニー、カロライナなど)に関連しています。 地下変態は個人名「アヌ」で発生します。 彼らの後には、ポルトガルの名前であるマチルダ、ベアトリス、アナなどの名前をつけています。
男性の名前の中で、最も一般的な名前はフアン(ロシア語の翻訳では「イワン」)です。 次に、ロドリゴ、マーティン、トーマスなどをフォローしてください。 1つの名前をダブルまたはトリプルに変換するプロセスは、女性バージョンと同様に行われます。 常に2番目に来るのは女性の名前だけです。 ポルトガルでのこのようなオプションも珍しくありません。 この習慣は上流階級や貴族の間でかなり流行していると考えられています。
結婚後のポルトガルの名前の変化
結婚しても女性の姓名は変わりません。 ポルトガルの女性が結婚するとき、姓の変更は起こりません。 彼女は単に別のものを追加します-配偶者。 時折-彼の2つの姓。 この結婚で生まれた子供には、母親と父親の1つの姓、または両親の4人全員の姓が割り当てられます。